許光漢 Greg Han《出戲 Zone Out》 가사 해석
노래 가사 해석 燈光 好 刺眼 我在何處 dēngguāng hǎo cìyǎn wǒ zài hé chù 조명이 너무 눈부셔, 난 어디에 있는 걸까 現在是 排練 還是 演出 xiànzài shì páiliàn háishi yǎnchū 지금이 연습인지 공연인지 헷갈려 如果我現在 有一個 下午 rúguǒ wǒ xiànzài yǒu yí gè xiàwǔ 지금 내게 오후 시간이 있다면 開車 往 沙灘 會有多 幸福 kāichē wǎng shātān huì yǒu duō xìngfú 차 몰고 해변 가면 얼마나 행복할까 演別人好 辛苦 yǎn biérén hǎo xīnkǔ 다른 사람 연기하기 너무 힘들어 別 鬧 了哪一齣 bié nàole nǎ yí chū 무슨 연극을 하는 거야 所有不 快樂 suǒyǒu bù kuàilè 모든 불행한 것들 都用 想像力 登出 dōu yòng xiǎngxiànglì dēngchū 상상력으로 로그아웃해버려 Oh 撬開 我的 腦袋 Oh qiàokāi wǒ de nǎodai 오, 내 머릿속을 열어봐 滿天 星光 燦爛 mǎntiān xīngguāng cànlàn 밤하늘 가득 빛나는 별들 看 流星 墜落 哪片 海岸 kàn liúxīng zhuìluò nǎ piàn hǎi'àn 유성이 어느 해변에 떨어지는지 봐 就到哪睡一晚 jiù dào nǎ shuì yí wǎn 그곳에서 하룻밤 자자 做 白日夢 多 浪漫 zuò báirìmèng duō làngmàn 백일몽 꾸는 게 얼마나 로맨틱한지 沒必要就別 醒來 méi bìyào jiù bié xǐng lái 굳이 깨어날 필요 없어 讓我 出戲 的 暫時 離開 ràng wǒ chū xì de zànshí líkāi 잠시 연기에서 벗어나게 해줘 好讓自由的 血液 循環 hǎo ràng zìyóu de xuèyè xúnhuán 자유롭게 숨 쉴 수 있게 回到 都市 裡 陪你 散步 huí dào ...